图书阅读 心灵博客

Avatar

Free Books Feeling Download 海量图书增加中……

vancl

嘿!欢迎来到图书博客,希望我们的图书阅读信息对您有用,有建议请留言,下次来的时候我们就会记得你,是第一次来看本书吗?建议您收藏本书或订阅本站


马克·吐温短篇小说精选(彩色插图本)/名家名译(名家名译)

下载正在更新:查看完整版本

  • 作者简介

  •   译者:董衡巽,1934年出生于浙江余姚。1952年,毕业于上海格致中学。1956年,毕业于北京大学西语系英文专业。现任中国社会科学院外国文学研究所研究员,兼任全国美国文学研究会名誉会长。著有《美国文学简史》(合作)、《美国现代小说风格》、《海明威评传》等;编有《海明威研究》、《美国十九世纪文论选》、《马克·吐温画像》等;主要译作有马克·吐温的《竞选州长》,薇拉·凯瑟的《一个迷途的女人》,海明威的《杀手》,斯坦培克的《小红马》、《月亮下去了》,约翰·高尔斯华绥的《苹果树》等。

  • 内容简介

  •   本书是名家名译彩色插图本《世界文学名著经典文库》中的一本。该文库译者是国内外享有盛誉的著名翻译家,其译本是质量一流、影响很大、各界公认的优秀译本,代表了该名著在我国的翻译水平和译者的创作水平。每部名著都配以插图,有作者、作品和时代背景的珍贵图片,也有作品情节插图。通过这些插图,不仅为读者营造出一个亲切轻松的阅读氛围,而且使读者全面、具象地理解世界文学名著的丰富内涵。马克·吐温是大家所十分熟悉的短篇小说家,其作品入选季羡林、杨周翰、李赋宁等14位教授在1986年的《中外文学书目答目》中推荐的“中外文学阅读书目”。  马克·吐温是19世纪美国批判现实主义文学的奠基人,世界著名的短篇小说大师;他是美国文学史上第一个用纯粹的美国口语进行写作的作家,被福克纳称为“美国文学之父”,被豪威尔斯誉为“美国文学的林肯”。  马克·吐温的作品最突出的特点是幽默和讽刺,他以清新幽默的文笔、毫无雕琢的朴素语言开创了美国小说口语化的先河,在现实主义小说语言风格方面为美国文学的发展作出了卓越贡献,对后世作家产生了深远的影响。  入选季羡林、杨周翰、李赋宁等14位教授在1986年的《中外文学书目答目》中推荐的“中外文学阅读书目”。  对世界著名学府——哈佛大学的113名各学科教授最有影响的书之一。

  • 编辑推荐

  •   本书是名家名译彩色插图本《世界文学名著经典文库》中的一本。该文库译者是国内外享有盛誉的著名翻译家,其译本是质量一流、影响很大、各界公认的优秀译本,代表了该名著在我国的翻译水平和译者的创作水平。每部名著都配以插图,有作者、作品和时代背景的珍贵图片,也有作品情节插图。通过这些插图,不仅为读者营造出一个亲切轻松的阅读氛围,而且使读者全面、具象地理解世界文学名著的丰富内涵。马克·吐温是大家所十分熟悉的短篇小说家,其作品入选季羡林、杨周翰、李赋宁等14位教授在1986年的《中外文学书目答目》中推荐的“中外文学阅读书目”。

  • 媒体简介

  • 书评
      美国小说是从马克·吐温开始的。
                      ——海明威

      马克-吐温是第一个建立美国意识和美国语言的美国作家。
                      ——福克纳

      马克·吐温创造了美国文学中伟大的语言风格之一,促进了现代美国文体的发展,他是从艺术的高度使用美国方言的第一个作家。
                      ——伯纳德·德沃托

  • 图书目录

  • 百万英镑
    卡拉维拉斯县驰名的跳蛙
    坏孩子的故事
    火车上的嗜人事件
    我最近辞职的事实经过
    田纳西的新闻界
    ………

  • 书摘选登

  • 书摘
    百万英镑
      我27岁时在旧金山一位矿业经纪人手下当雇员,对证券交易的每一个细节都非常熟悉。当时我在世上无亲无故,除去聪明的头脑和清白的名声,我简直一无指靠;可是,就凭我这些条件,我就能走上一条最终发迹的康庄大道,我对这一前景感到满意。
      每星期六下午收盘后的时间由我自己支配,我习惯的休闲方式是在海湾里驾驶小帆船。一天,我胆子太大了,结果把小船远远地驶进了大海。黄昏来临,当我几乎已经绝望时,被一艘开往伦敦的小型方帆双桅船救起来。旅途漫长,风涛险恶,船上管事的没让我出船钱,只是要我不拿工资干普通水手的活,用这个办法来抵账。当我在伦敦登岸时,身上穿的是一堆破烂,口袋里只装着1美元。就靠这一块钱我勉强维持了一天的食宿。第二天,我就既无果腹之粮又无栖身之所了。
      第二天上午,大约10点钟左右,衣衫褴褛、饥肠辘辘的我步履蹒跚地在波特兰广场附近徘徊。一个小孩子让保姆领着在我身边经过,他把一只甘美无比的大鸭梨——只咬了一口——扔进了阴沟。我当然站住了,充满饥渴的目光死死盯住那沾满污泥的宝贝。我嘴里满是口水,胃里着实需要它,我整个生命都渴求它。然而,每当我挪动身子想把它捡起来时,总会有过路人的目光窥透我的意图,我当然只好站直身子,装出一副冷漠的样子,好像自己对那只鸭梨根本没有起过意。这样的情景重复了多次,我始终未能把那只梨弄到手。当我终于下定决心,准备不顾一切羞耻把梨一把抓起来时,我身后的一扇窗子向上推开了,一位绅士向外喊道:
      “请你进屋来。”
      我被一名身穿华丽制服的仆人领进一个豪华的房间,屋里坐着两位年长的绅士。他们把仆人支走后,请我坐下来。他俩刚用完早餐,看到吃剩下来的食物,我几乎无法自持。面对着那些好吃的东西,我差点儿失去理智,但是既然主人并没有请我品尝,我就得竭力忍受痛苦。
      当时我对不久前在那里发生的事还一无所知,我是过了很多天以后才获悉此情的,不过,我想现在就把这件事告诉你们。两天前,这老哥儿俩曾进行过一场热烈的争辩,最终他俩决定采用英国人解决一切问题的方式——打赌——来决定胜负。
      诸君想必还记得:英格兰银行为与某个外国作某项公共交易的特殊需要,曾发行过两张大钞,每张票面都是百万英镑。不知什么原因,实际使用并注销的只有其中一张;而另一张大钞仍躺在银行的保险库里。是这么回事,老哥儿俩在闲谈中偶尔想到:如果有一个非常诚实和聪明的外
    ………

  • 免费下载

  • 下载阅读链接:
    (美)马克·吐温译者:董衡巽:马克·吐温短篇小说精选(彩色插图本)/名家名译(名家名译)
    暂无下载更新。

    下载正在更新:查看完整版本

    找不到图书?点击查找专业的图书网站:

    Tags: , , , , , , , , , , 共有336 次浏览下载
  • -----------------------------------
  • 免费下载阅读:所有图书、电子书请在下载后24小时候删除,并购买正版图书.
  • 报告无效链接:请留言报告本页的无效链接,让其他网友继续分享本书.
  • 免费下载

    No Comments, Comment or Ping

    Reply to “马克·吐温短篇小说精选(彩色插图本)/名家名译(名家名译)”